Date: Thursday, February 20th | |
Time: 6:00pm-8:00pm | |
Location: Vancouver - 6161 Cambie Théâtre | |
Price: Free | Gratuit sur réservation |
All ages
Tous âges
In French only, B2 level required
En français
seulement, niveau B2 requis
En 2019, la SHFCB a reçu une subvention de Musées numériques Canada en vue d’effectuer les recherches sur place dans le Cariboo et
l’Okanagan sur l’histoire des ranchers francophones de ces régions pendant les années 1860-70, de tenir des entrevues d’histoire orale avec
les descendants des familles originelles et de créer une exposition numérique bilingue qui serait disponible en ligne sur le site de MNC,
dans les deux langues officielles.
Les huit familles sur lesquelles nous nous sommes penchées furent les suivantes, en ordre alphabétique : Boucherie, Guichon, Isnardy, Lequime, Minnaberriet, Patenaude, Pigeon, et Versepuech. Celles-ci ne sont pas les seuls francophones à avoir établi des ranchs dans l’intérieur de la province, mais elles ont ressorti pendant les recherches, tant par leur apport historique pendant ces décennies que dans les accomplissements de leurs descendants dans un éventail impressionnant de domaines.
L’histoire des ranchers dans la province est une histoire de colonisation, de l’établissement de commerces et d’industries, puis de villages
et de villes, dans des terres appropriées des Premières Nations. Vous verrez cependant comment les membres autochtones de ces familles ont
su prendre leur place, alors ou plus récemment, dans leur parcours historique. C’est aussi des descendants de ces familles que nous avons
reçu la directive de disséminer les faits historiques que nous avons pu mettre à découvert pendant nos rencontres.
_____
In 2019, the SHFCB received a grant from Digital Museums Canada to conduct on-site research in the Cariboo and Okanagan on the history
of French-speaking ranchers in these regions during the 1860s-70s, conduct oral history interviews with descendants of the original
families and create a bilingual digital exhibit that would be available online at MNC, in both official languages.
The eight families we focused on were the following, in alphabetical order: Boucherie, Guichon, Isnardy, Lequime, Minnaberriet, Patenaude, Pigeon, and Versepuech. These are not the only Francophones who established ranches in the interior of the province, but they stood out during our research, both for their historical contributions over the decades and for the impressive achievements of their descendants across a wide range of fields
The history of ranchers in the province is a story of colonization, the establishment of businesses and industries, and the development of villages and towns on lands taken from First Nations. However, you will also see how Indigenous members of these families managed to find their place, whether at the time or more recently, in their historical journey. It is also from the descendants of these families that we received the directive to share the historical facts we uncovered during our meetings.
Maurice Guibord œuvre dans les domaines de la culture et du patrimoine depuis presque 30 ans. Il a travaillé dans les domaines de
la conservation et des programmes au musée Glenbow de Calgary et au Burnaby Village Museum, et s’est aussi manifesté dans les organismes
culturels, patrimoniaux et muséaux en Alberta et en C.B. Il est conseiller fondateur de la société Heritage Vancouver et de la Société
historique francophone de Colombie-Britannique. Il demeure actif auprès des médias francophones, à titre de chroniqueur dans les domaines
de l’histoire et du patrimoine. Il présente aussi des visites guidées patrimoniales du Grand Vancouver en français comme en anglais.
______
Maurice Guibord has been involved in culture and heritage for almost 30 years. He has worked in curatorial and program areas at the
Glenbow Museum in Calgary and the Burnaby Village Museum, and has also been active in cultural, heritage and museum organizations in Alberta
and B.C. He is a founding advisor to Heritage Vancouver and the Société historique francophone de Colombie-Britannique. He remains active in
the francophone media as a history and heritage columnist. He also presents heritage tours of Greater Vancouver in both French and English.
Cet évènement est coprésenté par
This event is co-presented by
Avec le soutien de
With the support of
All ages
Tous âges
In French only, B2 level required
En français
seulement, niveau B2 requis
En 2019, la SHFCB a reçu une subvention de Musées numériques Canada en vue d’effectuer les recherches sur place dans le Cariboo et
l’Okanagan sur l’histoire des ranchers francophones de ces régions pendant les années 1860-70, de tenir des entrevues d’histoire orale avec
les descendants des familles originelles et de créer une exposition numérique bilingue qui serait disponible en ligne sur le site de MNC,
dans les deux langues officielles.
Les huit familles sur lesquelles nous nous sommes penchées furent les suivantes, en ordre alphabétique : Boucherie, Guichon, Isnardy, Lequime, Minnaberriet, Patenaude, Pigeon, et Versepuech. Celles-ci ne sont pas les seuls francophones à avoir établi des ranchs dans l’intérieur de la province, mais elles ont ressorti pendant les recherches, tant par leur apport historique pendant ces décennies que dans les accomplissements de leurs descendants dans un éventail impressionnant de domaines.
L’histoire des ranchers dans la province est une histoire de colonisation, de l’établissement de commerces et d’industries, puis de villages
et de villes, dans des terres appropriées des Premières Nations. Vous verrez cependant comment les membres autochtones de ces familles ont
su prendre leur place, alors ou plus récemment, dans leur parcours historique. C’est aussi des descendants de ces familles que nous avons
reçu la directive de disséminer les faits historiques que nous avons pu mettre à découvert pendant nos rencontres.
_____
In 2019, the SHFCB received a grant from Digital Museums Canada to conduct on-site research in the Cariboo and Okanagan on the history
of French-speaking ranchers in these regions during the 1860s-70s, conduct oral history interviews with descendants of the original
families and create a bilingual digital exhibit that would be available online at MNC, in both official languages.
The eight families we focused on were the following, in alphabetical order: Boucherie, Guichon, Isnardy, Lequime, Minnaberriet, Patenaude, Pigeon, and Versepuech. These are not the only Francophones who established ranches in the interior of the province, but they stood out during our research, both for their historical contributions over the decades and for the impressive achievements of their descendants across a wide range of fields
The history of ranchers in the province is a story of colonization, the establishment of businesses and industries, and the development of villages and towns on lands taken from First Nations. However, you will also see how Indigenous members of these families managed to find their place, whether at the time or more recently, in their historical journey. It is also from the descendants of these families that we received the directive to share the historical facts we uncovered during our meetings.
Maurice Guibord œuvre dans les domaines de la culture et du patrimoine depuis presque 30 ans. Il a travaillé dans les domaines de
la conservation et des programmes au musée Glenbow de Calgary et au Burnaby Village Museum, et s’est aussi manifesté dans les organismes
culturels, patrimoniaux et muséaux en Alberta et en C.B. Il est conseiller fondateur de la société Heritage Vancouver et de la Société
historique francophone de Colombie-Britannique. Il demeure actif auprès des médias francophones, à titre de chroniqueur dans les domaines
de l’histoire et du patrimoine. Il présente aussi des visites guidées patrimoniales du Grand Vancouver en français comme en anglais.
______
Maurice Guibord has been involved in culture and heritage for almost 30 years. He has worked in curatorial and program areas at the
Glenbow Museum in Calgary and the Burnaby Village Museum, and has also been active in cultural, heritage and museum organizations in Alberta
and B.C. He is a founding advisor to Heritage Vancouver and the Société historique francophone de Colombie-Britannique. He remains active in
the francophone media as a history and heritage columnist. He also presents heritage tours of Greater Vancouver in both French and English.
Cet évènement est coprésenté par
This event is co-presented by
Avec le soutien de
With the support of
Custom Event Title: CONFÉRENCE | Les Ranchers francophones du plateau intérieur de la C.-B., 1860-1870
Featured Image: /media/marketing_events/928/2025.02.20_CONFERENCE.png
Custom Date: Thursday, February 20th
Custom Time: 6:00pm-8:00pm
Custom Price: Free | Gratuit sur réservation
Display Oncord RSVP Form?: 1
Have an Account?
Click here to Login
RSVP by
Feb 20 2025 6:30pm